外貿(mào)交易客戶(hù)不滿(mǎn)必備英語(yǔ)句子
外貿(mào)交易中常常會(huì)有客戶(hù)對(duì)貨物產(chǎn)生不滿(mǎn)的情況,那么下面的'這些必備句子就能夠幫到你了。
There's no need to get aggressive, sir.
先生,沒(méi)必要發(fā)這么大的火。
We don't cheat customers.
我們從不欺騙顧客。
We'll soon give you a satisfactory reply.
我們會(huì)很快給你一個(gè)滿(mǎn)意的答復(fù)。
All right, we'll see to it.
好的,我們會(huì)處理的。
I can give you something, if you like.
如果你愿意,我可以給您別的。
Sorry, I made a mistake. This order list is not yours.
對(duì)不起,我弄錯(cuò)了,這份訂單不是您的。
What's the problem?
你有什么問(wèn)題?
Do you have receipt?
你有收據(jù)嗎?
What seems to be the trouble?
大概是怎么回事?
I must ask my boss first.
我要先問(wèn)老板。
I guarantee that the same mistake won't happen again.
我保證不會(huì)出現(xiàn)同樣的錯(cuò)誤。
Business is a matter of give and take.
生意本來(lái)就是互諒互讓。
Please accept our sincere apologies.
請(qǐng)接受我們最真誠(chéng)的道歉。
A breach of contracts will cost us an enormous sum of money.
違約將會(huì)使我們損失一大筆錢(qián)。
The color is gone.
褪色了。
You are not up to the agreed specifications and quality.
你們沒(méi)有達(dá)到商品的規(guī)格和品質(zhì)。
If it doesn't arrive by the tenth of June, we'll have to cancel the order.
如果6月10日前還不到,我們就要取消訂單。
We disputed the quality of the underwear supplied by you.
我們對(duì)你們提供的內(nèi)衣質(zhì)量提出異議。
We cannot accept the articles as they are not equal to samples.
我們不能接受這批貨物,因?yàn)樗鼈儾蝗鐦悠贰?/p>
The quality is inferior.
質(zhì)量太次了。
The sweater is out of shape.
羊毛衫變形了。
The buttons have come off.
紐扣脫落了。
There is a hole here on the collar.
領(lǐng)口這里有個(gè)洞。
We are not quite satisfied with the shipment.
我們對(duì)該批貨物不太滿(mǎn)意。
【外貿(mào)交易客戶(hù)不滿(mǎn)英語(yǔ)句子】相關(guān)文章:
外貿(mào)交易與客戶(hù)溝通對(duì)話(huà)01-17
外貿(mào)交易訂單英語(yǔ)對(duì)話(huà)01-17
外貿(mào)交易付款問(wèn)題實(shí)用英語(yǔ)句子09-07