成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

英語六級(jí)閱讀長(zhǎng)難句拆分技巧

時(shí)間:2021-01-22 15:20:40 英語六級(jí) 我要投稿

英語六級(jí)閱讀長(zhǎng)難句拆分技巧

  長(zhǎng)難句的第一個(gè)最重要的特點(diǎn)就是長(zhǎng),句子太長(zhǎng)對(duì)我們小伙伴們理解句子分析句子來說,難度就加大了不少。所以想要讀懂長(zhǎng)難句,我們首先要做的就是要先把較長(zhǎng)的句子拆分成比較短的幾個(gè)句子。

英語六級(jí)閱讀長(zhǎng)難句拆分技巧

  信號(hào)點(diǎn)一:標(biāo)點(diǎn)符號(hào)

  標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是我們選擇拆分點(diǎn)的第一個(gè)信號(hào)。如果小伙伴們?cè)诰渥又邪l(fā)現(xiàn)了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的話,就要多留個(gè)心眼,因?yàn)檫@很有可能就是我們拆分句子的下手點(diǎn)。如果句子中出現(xiàn)了兩個(gè)逗號(hào)的話,兩個(gè)逗號(hào)之間的內(nèi)容就構(gòu)成了插入語,破折號(hào)同理,兩個(gè)破折號(hào)之間的內(nèi)容也做插入語的成分,而插入語的內(nèi)容對(duì)整個(gè)句子沒有影響,可以略過不翻譯或者單獨(dú)翻譯。句子中只出現(xiàn)一個(gè)破折號(hào)的時(shí)候,破折號(hào)后面的內(nèi)容起解釋說明的作用;而句子中的分號(hào)的作用相當(dāng)于“and”,表示并列關(guān)系,前后內(nèi)容可以拆分成兩個(gè)句子來翻譯。

  信號(hào)二:連詞

  表示并列結(jié)構(gòu)的并列連詞包括:and、or、but、yet、for等,遇到并列結(jié)構(gòu)的時(shí)候,小伙伴們就把連詞前后的句子拆分成兩個(gè)句子來翻譯就可以了。從句的.從屬連詞which、that、when、how、if等,出現(xiàn)這些詞匯的句子,小伙伴們就按照正常的從句進(jìn)行翻譯就可以了。

  信號(hào)三:介詞

  小伙伴們?cè)诰渥又杏龅浇樵~的時(shí)候,也要多加留心,我們也可以選擇從介詞這里下手,對(duì)句子進(jìn)行拆分。介詞引導(dǎo)介詞短語,介詞短語在句子中可以充當(dāng)定語、狀語等起修飾作用的成分。

  信號(hào)四:不定式符號(hào)to

  不定式符號(hào)to也是小伙伴們?cè)谟龅介L(zhǎng)難句的時(shí)候可以看做是拆分信號(hào)的其中一個(gè)信號(hào)。不定式符號(hào)to引導(dǎo)不定式短語,在句子中除了可以充當(dāng)主語、賓語、表語、補(bǔ)語等主干成分之外,還可以做定語、狀語等修飾成分。

  信號(hào)五:分詞

  分詞是可以用作拆分信號(hào)中的最后一種信號(hào)了。分詞包括現(xiàn)在分詞和過去分詞兩種,在句子中可以充當(dāng)定語和狀語等修飾部分。

  長(zhǎng)難句是小伙伴們考四六級(jí)的重難點(diǎn),也是一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)。攻克了長(zhǎng)難句這一關(guān),很多棘手的問題也就迎刃而解了。小伙伴們?cè)趶?fù)習(xí)的時(shí)候要多多練習(xí)拆分長(zhǎng)難句,多練才能最能獲得最大的成效。

  【例題】

  下面是2014年6月英語六級(jí)閱讀真題長(zhǎng)難句解析,請(qǐng)考生仔細(xì)分析句子結(jié)構(gòu)。

  1. It is the capacity of the computer for solving problems and making decisions that represents its greatest potential and that poses the greatest difficulties in predicting the impact on society.

  【譯文】正是電腦解決問題、做出決定的能力,不僅表現(xiàn)出它的巨大潛力,也使得預(yù)測(cè)社會(huì)影響方面困難重重。

  【析句】本句的主干是強(qiáng)調(diào)句句型,It is...that..., 特別之處在于有兩個(gè)并列的that從句,即It is the capacity of...that represents...and that pees...。for solving problems and making decisions是介賓短語作目的狀語。

  2. John Dewey has said in all seriousness that the part played by custom in shaping the behavior of the individual as over against any way in which he can affect traditional custom, is as the proportion of the total vocabulary of his mother tongue over against those words of his own baby talk that are taken up into the language of his family.

  【譯文】約翰杜威曾經(jīng)非常嚴(yán)肅地指出:風(fēng)俗在塑造個(gè)人行為方面所起的作用,與個(gè)人對(duì)傳統(tǒng)風(fēng)俗產(chǎn)生的任何影響相比,其比率就如同個(gè)人學(xué)習(xí)母語的總詞匯量,與他的自發(fā)的孩童語言成為其家庭語言的詞匯量之比。

【英語六級(jí)閱讀長(zhǎng)難句拆分技巧】相關(guān)文章:

考研英語閱讀長(zhǎng)難句解析方法03-16

考研英語教你靈活拆分長(zhǎng)難句02-21

考生四級(jí)閱讀長(zhǎng)難句分析及猜單詞技巧筆記03-31

考生四級(jí)閱讀筆記長(zhǎng)難句分析及猜單詞技巧介紹03-30

大學(xué)英語四級(jí)閱讀長(zhǎng)難句解析02-28

2017年高考英語閱讀經(jīng)典長(zhǎng)難句05-19

考研英語長(zhǎng)精選難句03-14

考研英語長(zhǎng)難句詳解03-07

考研英語長(zhǎng)難句解析03-06

考研英語長(zhǎng)難句解答02-24