成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題附譯文詳解

時(shí)間:2021-02-19 09:58:32 考試英語(yǔ) 我要投稿

六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題附譯文詳解

  大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試(又稱CET-6,全稱為"College English Test-6")是由國(guó)家統(tǒng)一出題,"國(guó)家教育部高教司"主辦,統(tǒng)一收費(fèi),統(tǒng)一組織考試,用來(lái)評(píng)定應(yīng)試人英語(yǔ)能力的英語(yǔ)能力的全國(guó)性的考試,每年各舉行兩次。下文是六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題,希望你可以喜歡。

六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題附譯文詳解

  六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題(一)

  “中國(guó)制造”指在中國(guó)制造的商品所附的標(biāo)簽。由于中國(guó)有豐富的勞動(dòng)力資源和原材料資源等優(yōu)勢(shì),中國(guó)制造的產(chǎn)品物美價(jià)廉,受到世界各國(guó)的歡迎。中國(guó)的制造業(yè)迅速發(fā)展,“中國(guó)制造”已經(jīng)成為一個(gè)在全球廣受認(rèn)可的標(biāo)簽。目前中國(guó)已經(jīng)成為世界制造業(yè)的中心,被稱為“世界工廠”。盡管全球大量的電子產(chǎn)品和鞋都是中國(guó)制造,但這些產(chǎn)品的設(shè)計(jì)都是在歐美國(guó)家完成的,如今越來(lái)越多的中國(guó)公司致力于開創(chuàng)自己的品牌。希望實(shí)現(xiàn)從“中國(guó)制造”到“中國(guó)設(shè)計(jì)”的轉(zhuǎn)變。

  六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題譯文詳解

  "Made in China" is a label attached to the productsmanufactured in China. Owing to the advantages ofrich labor resources and raw material resources inChina, products made in China are well-received inthe world on account of their competitive price andsuperior quality. "Made in China" has become a recognizable label in the world today thanksto the rapid development of the manufacturing industry in China.At present, China has becomethe world's manufacturing center and is named "World Workshop". Although globally a greatnumber of electronic products and shoes are made in China, all their designs are completed inEuropean and American countries. Nowadays a growing number of Chinese companies aredevoting themselves to establishing their own brands, hoping to be transformed from "Made inChina" into "Designed in China".

  1.“由于中國(guó)有豐富的勞動(dòng)力資源…”,可以使用owing to是“受到世界各國(guó)的歡迎”的原因,翻譯時(shí)可以使用on account of引出理由,避免重復(fù)。

  2.“中國(guó)的制造業(yè)迅速發(fā)展”與“中國(guó)制造”已經(jīng)成為一個(gè)在全球廣受認(rèn)識(shí)的標(biāo)簽”是因果關(guān)系,為避免與前面表達(dá)原因的短語(yǔ)重復(fù),可以使用短語(yǔ)thanks to…。

  3.在“盡管全球大量的電子產(chǎn)品和鞋都是中國(guó)制造,但這些產(chǎn)品的設(shè)計(jì)都是在歐美國(guó)家完成的`”中,“電子產(chǎn)品和鞋”是“制造”的受動(dòng)者,“設(shè)計(jì)”是“完成”的受動(dòng)者,故使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)翻譯。

  4.最后一句中“希望實(shí)現(xiàn)從‘中國(guó)制造’到‘中國(guó)設(shè)計(jì)’的轉(zhuǎn)變”可使用現(xiàn)在分詞作狀語(yǔ),譯作hoping to betransformed from "Made in China" into "Designed in China"。“實(shí)現(xiàn)”一詞可省略,把漢語(yǔ)原文中的名詞“轉(zhuǎn)變”譯作動(dòng)詞transform,這樣處理句子更簡(jiǎn)潔。

  六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題(二)

  中國(guó)國(guó)家博物館(the National Museum of China)位于天安門廣場(chǎng)東部和東長(zhǎng)安街以南,在人民大會(huì)堂(the Great Hallof the People)對(duì)面。國(guó)家博物館的前身是兩個(gè)博物館:中國(guó)歷史博物館和中國(guó)革命博物館,二者均在一個(gè)建筑群中。國(guó)家博物館和人民大會(huì)堂同時(shí)完工,都在中國(guó)10周歲國(guó)慶獻(xiàn)禮的“十大建設(shè)”之列。中國(guó)歷史博物館主要呈現(xiàn)了三個(gè)重要時(shí)期的中國(guó)歷史。中國(guó)革命博物館重點(diǎn)關(guān)注過(guò)去150年的歷史,特別是中國(guó)共產(chǎn)黨的歷史。國(guó)家博物館經(jīng)常更新,以反映現(xiàn)代政治史的發(fā)展。

  六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題譯文詳解

  The National Museum of China sits to the east ofTiananmen Square and south of East Chang'anStreet, opposite to the Great Hall of the People. Thepredecessors of the National Museum are twomuseums the Museum of Chinese History and theMuseum of Chinese Revolution, which shared the same building complex. Finished at the sametime, The National Museum of China and The Great Hall of the People were both among the "TenGreat Constructions" completed for the 10th birthday of the PRC. The Museum of ChineseHistory displays three critical periods of Chinese history. The Museum of Chinese Revolutionfocuses on the history of the past 150 years, in particular the histoiy of the Communist Partyof China. The National Museum is frequently updated to reflect the developments of modernpolitical histoiy.

  1.位于:可譯為sit to,還可譯為lie to.

  2.在……對(duì)面:可譯為opposite to…

  3……的前身:可譯為the predecessor of…

  4.二者均在一個(gè)建筑群中:可譯為定語(yǔ)從句which sharedthe same building complex.

  5.過(guò)去150年的歷史:可譯為 the histoiy of the past 150years.

  6.特別是:可譯為in particular,還可以用especially來(lái)表達(dá)。

【六級(jí)考試英語(yǔ)翻譯習(xí)題附譯文詳解】相關(guān)文章:

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題一[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題二[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題三[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題四[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題七[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題八[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題九[附答案]01-11

報(bào)關(guān)員考試精選復(fù)習(xí)題十[附答案]01-11

鄉(xiāng)村全科助理醫(yī)師考試練習(xí)題附答案06-28

《吳士好夸言》閱讀答案附譯文03-03